태고교회는 그 후속 교회들에 비해 상대적으로 열매나 씨의 핵에 해당하는 반면, 이어지는 후속 교회들은 상대적으로 그 열매나 씨의 막에 해당합니다.

 

10-11절, 10게난을 낳은 후 팔백십오 년을 지내며 자녀들을 낳았으며 And Enosh lived after he begat Kenan eight hundred and fifteen years; and begat sons and daughters. 11그는 구백오 세를 살고 죽었더라 And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.

 

505

에노스’는 앞서 본 대로 세 번째 교회이지만 여전히 태고교회의 일원입니다. 그러나 ‘’보다 덜 천적이며, 그래서 퍼셉션에 있어서도 덜한 교회입니다. ‘’ 역시 그 부모 교회인 ‘아담(man) 교회보다 덜 천적이며, 퍼셉션에 있어 덜한 교회입니다. 이들 세 교회를 일컬어 함께 태고교회라고 합니다. 태고교회는 그 후속 교회들에 비해 상대적으로 열매나 씨의 핵에 해당하는 반면, 이어지는 후속 교회들은 상대적으로 그 열매나 씨의 막에 해당하겠습니다. Enosh,” as before observed, is a third church, yet one of the most ancient churches, but less celestial, and consequently less perceptive, than the church “Seth”; and this latter was not so celestial and perceptive as the parent church, called “man.” These three are what constitute the most ancient church, which, relatively to the succeeding ones, was as the kernel of fruits, or seeds, whereas the succeeding churches are relatively as the membranaceous parts of these.

Posted by bygracetistory
,

에노스, 세 번째 교회, 게난, 네 번째 교회

 

9절, 에노스는 구십 세에 게난을 낳았고 And Enosh lived ninety years, and begat Kenan.

 

500

앞서(AC.496) 말씀드린 대로, ‘에노스’라는 교회는 세 번째 교회로서, ‘’이라는 교회보다 덜 천적이었지만, 그래도 여전히 태고교회의 일원이었던 교회를 말합니다. ‘게난’은 네 번째 교회로서, 그 전 교회들을 계승한 교회입니다. By “Enosh,” as before said, is signified a third church, still less celestial than the church “Seth,” yet one of the most ancient churches; by “Kenan” is signified a fourth church, which succeeded the former ones.

Posted by bygracetistory
,

’, 백오 세에’, 에노스를 낳았고’의 속뜻

 

6절, 셋은 백오 세에 에노스를 낳았고 And Seth lived a hundred and five years, and begat Enosh.

 

496

(Seth)은 앞서(AC.481) 살핀 대로 두 번째 교회이며, 부모 교회인 태고교회보다는 덜 천적(天的, celestial)이지만 여전히 태고교회의 일원인 교회입니다. 그가 ‘백오 세에(lived a hundred and five years)라는 것은 앞에서(AC.482, 487, 488) 보았듯 때(times)와 상태(states)를 말하며, 그가 ‘에노스를 낳았고(begat Enosh)는 그들로부터 ‘에노스(Enosh)라 하는 또 다른 교회가 이어졌음을 말합니다. Seth,” as was observed, is a second church, less celestial than the most ancient church, its parent, yet one of the most ancient churches; that he “lived a hundred and five years” signifies, as before, times and states; that he “begat Enosh” signifies that from them there descended another church that was called “Enosh.”

Posted by bygracetistory
,

에노스(Enosh)(6), 세 번째 교회, 게난(Kenan)(9), 네 번째, 마할랄렐(Mahalalel)(12), 다섯 번째, 야렛(Jared)(15), 여섯 번째, 에녹(Enoch)(18), 일곱 번째, 그리고 므두셀라(Methuselah)(21), 여덟 번째

 

창5 개요

 

463

세 번째 교회는 ‘에노스(Enosh)(6절), 네 번째는 ‘게난(Kenan)(9절), 다섯 번째는 ‘마할랄렐(Mahalalel)(12절), 여섯 번째는 ‘야렛(Jared)(15절), 일곱 번째는 ‘에녹(Enoch)(18절), 그리고 여덟 번째는 ‘므두셀라(Methuselah)(21절)라 했습니다. A third church was called “Enosh” (verse 6); a fourth “Kenan” (verse 9); a fifth “Mahalalel” (verse 12); a sixth “Jared” (verse 15); a seventh “Enoch” (verse 18); and an eighth church “Methuselah” (verse 21).

Posted by bygracetistory
,

 에노스의 속뜻, 영적 인간(靈人, spiritual man)의 성향을 띤 평범한 인간, 체어리티를 신앙의 원리로 삼았던 어떤 교회

 

26절, 셋도 아들을 낳고 그의 이름을 에노스라 하였으며 그때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh: then began they to call upon the name of Jehovah.

 

439

’이 신앙, 곧 이 신앙을 통해서 체어리티가 오는 그런 신앙임은 선행구절에서 보여드렸습니다. 그의 아들, 곧 그 이름이 에노스였던 아들, 체어리티를 신앙의 원리로 삼았던 어떤 교회를 가리켜 에노스라 한다는 것은 앞서 지금까지 말씀드린 내용들 뿐 아니라, 다음과 같은 사실들로도 분명한데요, 그 교회를 에노스라 한다는 것, 이 이름의 뜻 역시 사람(man)인데, 천적 인간(天人, celestial man)을 말하는 건 아니고, 대신 영적 인간(靈人, spiritual man)의 성향을 띤 평범한 인간을 의미하는, 이런 게 에노스라는 것입니다. 바로 이어지는 그때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라라는 말씀으로도 분명합니다. That by “Seth” is signified the faith through which comes charity was shown in the preceding verse. That by his “son, whose name was Enosh,” is signified a church that regarded charity as the principal of faith, is also evident from what has been said before, as well as from the fact that it is called “Enosh,” which name also means a “man,” not a celestial man, but that human spiritual man which is here called “Enosh.” The same is evident also from the words that immediately follow: “then began they to call upon the name of Jehovah.”

Posted by bygracetistory
,

 , 여호와의 이름을 부르기’의 속뜻

 

26절, 셋도 아들을 낳고 그의 이름을 에노스라 하였으며 그때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh: then began they to call upon the name of Jehovah.

 

438

(Seth)은 신앙, 곧 이 신앙을 통해서 체어리티가 오는 그런 신앙임은 위에서 말씀드린 대로입니다. 그의 ‘아들’은 이름이 ‘에노스(Enosh)였으며, 체어리티를 신앙의 원리로 삼았던 어떤 교회를, 그때 ‘여호와의 이름을 부르기’ 시작했다는 것은 그 교회의 예배가 체어리티로 드려졌음을 의미합니다. By “Seth” is signified the faith through which comes charity, as was said above; by his “son,” whose name was “Enosh,” is signified a church which regarded charity as the principal of faith; by beginning then to “call on the name of Jehovah” is signified the worship of that church from charity.

Posted by bygracetistory
,

아담과 그의 아내, 전에 아다와 씰라로 불린 새 교회, ‘, 체어리티가 심기는 신앙, 에노스’, 신앙을 통해 심긴 체어리티

 

25절, 아담이 다시 자기 아내와 동침하매 그가 아들을 낳아 그의 이름을 셋이라 하였으니 이는 하나님이 내게 가인이 죽인 아벨 대신에 다른 씨를 주셨다 함이며 And the man knew his wife again, and she bare a son, and called his name Seth; for God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him.

 

436

(Seth)이라 이름한 그녀의 ‘아들’이 새 신앙, 곧 체어리티를 얻게 될 새 신앙을 의미한다는 것은 앞서 서술해온 내용들 뿐 아니라, ‘가인에게 표를 주사 그를 만나는 모든 사람에게 죽임을 면하게 하시니라’ 하신 가인 관련 말씀(cf. 392)으로도 분명합니다. 이런 일련의 이야기를 정리하면 다음과 같습니다. 가인으로는 사랑에서 분리된 신앙을, ‘아벨로는 체어리티를, 그리고 아벨을 죽이는 가인으로는 분리된 상태의 신앙이 체어리티를 소멸케 함을 나타냈습니다. 가인에게 표를 주사 그를 만나는 모든 사람에게 죽임을 면하게 하시니라로는 신앙을 보존, 그렇게 해서 체어리티를 심고자 하시는 주님의 의도를 나타냈습니다. That by her “son,” whom she named Seth, is signified a new faith, by which charity may be attained, is evident from what has been previously stated, as well as from its being related of Cain that a “mark was set upon him, lest anyone should slay him.” For the subject as it stands in a series is as follows: Faith separated from love was signified by “Cain”; charity, by “Abel”; and that faith in its separated state extinguished charity was signified by Cain slaying Abel. The preservation of faith in order that charity might be thereby implanted by the Lord was signified by Jehovah’s setting a mark on Cain lest anyone should slay him.

 

그 후에 거룩한 사랑(the holy of love)과 그로 말미암은 선(the good thence derived)이 주님에 의해 신앙을 통해 주어지는데 이걸 아다가 낳은 야발로, 그리고 신앙의 영적인 것(the spiritual of faith)을 그의 아우 유발로, 그리고 이들로 말미암은 자연적 선과 진리(natural good and truth)를 씰라가 낳은 두발가인으로 나타냈습니다. 창세기 4장의 이들 두 구절에서 우리는 이 모든 것의 결론 및 요약을 다음과 같이 내릴 수 있는데요, 그것은, ‘아담과 그의 아내는 전에 아다와 씰라로 불린 새 교회를, ‘은 체어리티가 심기는 신앙을, 다음 이어지는 구절의 에노스는 신앙을 통해 심긴 체어리티를 의미한다는 것입니다. That afterwards the holy of love and the good thence derived were given by the Lord through faith was signified by Jabal whom Adah bare; and that the spiritual of faith was given, was signified by his brother Jubal; and that from these there came natural good and truth was signified by Tubal-Cain whom Zillah bare. In these two concluding verses of Genesis 4 we have the conclusion, and thus the summary, of all these matters, to this effect, that by the “man and his wife” is signified that new church which before was called Adah and Zillah, and that by “Seth” is signified the faith through which charity is implanted; and in the verse which now follows, by “Enosh” is signified the charity that is implanted through faith.

Posted by bygracetistory
,

 AC.336, 창4:26, '창4 개요'(AC.324-337) - 에노스의 속뜻

 

창4 개요

 

336

신앙에 의해 이식된 체어리티를 ‘에노스’, 다른 말로는 ‘사람(man, homo)이라 하는데, 이것이 그 교회의 이름입니다. (26절) The charity implanted by faith is called “Enosh,” or another “man” [homo], which is the name of that church. (verse 26)

Posted by bygracetistory
,

 AC.324, '창4 본문, 개요'(AC.324-337) - 교회로부터 분리된 교리들 또는 이단들, 그리고 '에노스'라고 하는 새 교회

 

창4

 

1아담이 그의 아내 하와와 동침하매 하와가 임신하여 가인을 낳고 이르되 내가 여호와로 말미암아 득남하였다 하니라 And the man knew Eve his wife, and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man [vir], Jehovah. 2그가 또 가인의 아우 아벨을 낳았는데 아벨은 양 치는 자였고 가인은 농사하는 자였더라 And she added to bear his brother Abel; and Abel was a shepherd of the flock, and Cain was a tiller of the ground. 3세월이 지난 후에 가인은 땅의 소산으로 제물을 삼아 여호와께 드렸고 And at the end of days it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering to Jehovah. 4아벨은 자기도 양의 첫 새끼와 그 기름으로 드렸더니 여호와께서 아벨과 그의 제물은 받으셨으나 And Abel, he also brought of the firstlings of his flock, and of the fat thereof. And Jehovah looked to Abel, and to his offering: 5가인과 그의 제물은 받지 아니하신지라 가인이 몹시 분하여 안색이 변하니 And unto Cain and unto his offering he looked not, and Cain’s anger was kindled exceedingly, and his faces fell. 6여호와께서 가인에게 이르시되 네가 분하여 함은 어찌 됨이며 안색이 변함은 어찌 됨이냐 And Jehovah said unto Cain, Why art thou wroth, and why are thy faces fallen? 7네가 선을 행하면 어찌 낯을 들지 못하겠느냐 선을 행하지 아니하면 죄가 문에 엎드려 있느니라 죄가 너를 원하나 너는 죄를 다스릴지니라 If thou doest well, art thou not exalted? And if thou doest not well, sin lieth at the door; and to thee is his desire, and thou rulest over him. 8가인이 그의 아우 아벨에게 말하고 그들이 들에 있을 때에 가인이 그의 아우 아벨을 쳐죽이니라 And Cain talked to Abel his brother; and it came to pass when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. 9여호와께서 가인에게 이르시되 네 아우 아벨이 어디 있느냐 그가 이르되 내가 알지 못하나이다 내가 내 아우를 지키는 자니이까 And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not, am I my brother’s keeper? 10이르시되 네가 무엇을 하였느냐 네 아우의 핏소리가 땅에서부터 내게 호소하느니라 And he said, What hast thou done? The voice of thy brother’s bloods crieth to me from the ground. 11땅이 그 입을 벌려 네 손에서부터 네 아우의 피를 받았은즉 네가 땅에서 저주를 받으리니 And now art thou cursed from the ground, which hath opened its mouth to receive thy brother’s bloods from thy hand. 12네가 밭을 갈아도 땅이 다시는 그 효력을 네게 주지 아니할 것이요 너는 땅에서 피하며 유리하는 자가 되리라 When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth. 13가인이 여호와께 아뢰되 내 죄벌이 지기가 너무 무거우니이다 And Cain said unto Jehovah, Mine iniquity is greater than can be taken away. 14주께서 오늘 이 지면에서 나를 쫓아내시온즉 내가 주의 낯을 뵈옵지 못하리니 내가 땅에서 피하며 유리하는 자가 될지라 무릇 나를 만나는 자마다 나를 죽이겠나이다 Behold, thou hast cast me out this day from the faces of the ground; and from thy faces shall I be hid, and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it shall come to pass that everyone that findeth me shall slay me. 15여호와께서 그에게 이르시되 그렇지 아니하다 가인을 죽이는 자는 벌을 칠 배나 받으리라 하시고 가인에게 표를 주사 그를 만나는 모든 사람에게서 죽임을 면하게 하시니라 And Jehovah said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And Jehovah set a mark upon Cain, lest any finding him should smite him. 16가인이 여호와 앞을 떠나서 에덴 동쪽 놋 땅에 거주하더니 And Cain went out from the faces of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, toward the east of Eden. 17아내와 동침하매 그가 임신하여 에녹을 낳은지라 가인이 성을 쌓고 그의 아들의 이름으로 성을 이름하여 에녹이라 하니라 And Cain knew his wife, and she conceived and bare Enoch; and he was building a city, and called the name of the city after the name of his son, Enoch. 18에녹이 이랏을 낳고 이랏은 므후야엘을 낳고 므후야엘은 므드사엘을 낳고 므드사엘은 라멕을 낳았더라 And unto Enoch was born Irad; and Irad begat Mehujael; and Mehujael begat Methusael; and Methusael begat Lamech. 19라멕이 두 아내를 맞이하였으니 하나의 이름은 아다요 하나의 이름은 씰라였더라 And Lamech took unto him two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. 20아다는 야발을 낳았으니 그는 장막에 거주하며 가축을 치는 자의 조상이 되었고 And Adah bare Jabal; he was the father of the dweller in tents, and of cattle. 21그의 아우의 이름은 유발이니 그는 수금과 퉁소를 잡는 모든 자의 조상이 되었으며 And his brother’s name was Jubal; he was the father of everyone that playeth upon the harp and organ. 22씰라는 두발가인을 낳았으니 그는 구리와 쇠로 여러 가지 기구를 만드는 자요 두발가인의 누이는 나아마였더라 And Zillah, she also bare Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron; and the sister of Tubal-Cain was Naamah. 23라멕이 아내들에게 이르되 아다와 씰라여 내 목소리를 들으라 라멕의 아내들이여 내 말을 들으라 나의 상처로 말미암아 내가 사람을 죽였고 나의 상함으로 말미암아 소년을 죽였도다 And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice, ye wives of Lamech, and with your ears perceive my speech, for I have slain a man to my wounding, and a little one to my hurt. 24가인을 위하여는 벌이 칠 배일진대 라멕을 위하여는 벌이 칠십칠 배이리로다 하였더라 If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold. 25아담이 다시 자기 아내와 동침하매 그가 아들을 낳아 그의 이름을 셋이라 하였으니 이는 하나님이 내게 가인이 죽인 아벨 대신에 다른 씨를 주셨다 함이며 And the man knew his wife again, and she bare a son, and called his name Seth; for God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him. 26셋도 아들을 낳고 그의 이름을 에노스라 하였으며 그 때에 사람들이 비로소 여호와의 이름을 불렀더라 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh: then began they to call upon the name of Jehovah.

 

개요

 

324

교회로부터 분리된 교리들 또는 이단들을 여기서 다루며, ‘에노스’라고 하는, 나중에 일어난 새 교회도 다룹니다. Doctrines separated from the church, or heresies, are here treated of; and a new church that was afterwards raised up, called “Enosh.”

Posted by bygracetistory
,